





Add to lists:✕
This two-story traditional Japanese house has a cool black plaster finish. The spacious entrance hall has a lattice ceiling, indicating that it is a prestigious home. The main house has four rooms arranged in a "T" shape and one other room, plus a kitchen and dining room. The detached building has a bathroom, two Japanese-style rooms, and a 12-tatami Western-style room. If you remove all the sliding doors of the four "T"-shaped rooms, it becomes a large space of 24 tatami mats, a remnant of the time when weddings and funerals were held at the home. The decorated transom is also cool. The kitchen and dining room are also spacious. There is a lift-up ladder in the kitchen, and you can also go to the attic. The 6-tatami room to the right of the entrance also feels spacious with a drawer. The bathroom seems to be usable as is without any problems.黒の漆喰塗りがカッコいい、つし2階の古民家。広々とした玄関は、天井が格子天井になっており、格式高い住宅であることがうかがえます。母屋は田の字型の4部屋と、それとは別に1部屋があり、プラスキッチンダイニング。離れは水回りと和室2つ12畳の洋室があります。田の字の4部屋は、襖を全部外すと24畳の大空間。自宅で冠婚葬祭を行っていた名残ですね。装飾された欄間もかっこよい。キッチンダイニングも広々。キッチンには跳ね上げ梯子があり、屋根裏に行くこともできます。玄関右わきの6畳間も、字袋があって広く感じます。水回りも特に問題なくそのまま使えそう。
Building:建物面積 | Please inquire |
---|---|
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
The red tin roof is the house's trademark. Above the entrance, there is a pestle that was used at the roof-raising ceremony. After passing through the spacious entrance hall and the dirt floor, there is a dirt floor kitchen at the back. There are five tatami rooms. It seems like a good idea to use the first floor as the living room and the second floor as the bedrooms.赤いトタン屋根がトレードマーク。玄関のうえには、上棟式の時に使われていた、杵が飾られていました。広い玄関土間と通り土間を抜けると、奥には土間のお台所がある間取りです。お部屋は畳の間が5つ。1階がリビングで、2階を寝室という使い方がよさそう。
Land:土地面積 | 392 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 184 m² |
Scale:建物規模 | Wooden structure, 2 houses木造 2屋 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1926 |
After parking the car, we walked up the hill to the house. The morning sun is blocked by the mountain to the east, but the house is located in a location that seems to get plenty of sunlight from midday to the evening. The year of construction is unknown, but the most verifiable documents state that it was built in 1868, so it is certain that the house has been built for a long time, and although it is old, the exterior has a charming atmosphere. There is a small front yard overlooking the river, and it seems like you could even start a small vegetable patch here.車を停めて、坂をのぼった先にあるおうち。東に位置する山に遮られて朝日は入りにくいですが、日中から夕方にかけての日差しは良好そうな立地に建っています。建築年は不詳で、確認できる資料の限りでは明治元年となっており、「古くから建っている」という事は確かで、年季が入っていますが、趣ある雰囲気のある外観です。川を見下ろす小さな前庭があり、ちょっとした家庭菜園もここでできそうですね。
Land:土地面積 | 234 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 103 m² |
Scale:建物規模 | Wooden, 2-story building木造 2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1868 |
・At the foot of Mt. Armor. ・In front of you, there is a field where daffodils bloom all over the place in spring. ・Since you go up the road of the village, the view from the surrounding area is outstanding. Here are some properties that are located in the best locations in Soer.・鎧岳のふもと。・目の前には、春にスイセンが一面に咲き誇る畑がある。・集落の道を上っていくため、周辺からの眺望も抜群。曽爾の中でも随一のロケーションに建つ物件をご紹介します。
Land:土地面積 | 485 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 89 m² |
Scale:建物規模 | Wooden 2-story building木造 2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1980 |
曽爾村のメインストリート、通称「銀座通り」と呼ばれる道路沿いに、急こう配の大屋根と緩こう配の下屋が特徴的な、おおきな大和棟のおうちがあります。JAがすぐお隣、村役場まで徒歩3分と、かなりの好立地にあるこのおうちは、大正時代に建てられた由緒ある古民家です。曽爾村のメインストリート、通称「銀座通り」と呼ばれる道路沿いに、急こう配の大屋根と緩こう配の下屋が特徴的な、おおきな大和棟のおうちがあります。JAがすぐお隣、村役場まで徒歩3分と、かなりの好立地にあるこのおうちは、大正時代に建てられた由緒ある古民家です。
Land:土地面積 | 1104 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 209 m² |
Scale:建物規模 | 1階1階 |
Built in:建築年 | 1912 |
This building is a combination store and residence, typical of the countryside. There was probably a road here in the past, and people probably lived there and ran small businesses.
The dirt floor area is spacious and has been turned into a store, so you can "do anything" here. You can make things, display things, and if you put in the effort to renovate it, you could even turn it into an old-style house cafe? Maybe?
There's also a large steel-framed warehouse in the back, so you could probably do all sorts of woodworking and metalworking!
Of course, it's also a great place to live normally and raise children, as it's quiet and in a nice natural environment, so it's recommended.
If you're thinking of escaping the city, how about this place?田舎によくある店舗+住宅になっている建物です。昔はたぶん街道があって、そこで暮らしながら小さい商売を営んでいたんでしょうね。
土間の部分が広くて、商店になっているので、ここで「何か」できます。物を作っても良いし、展示しても良いし、がんばってリノベーションすれば古民家カフェとかもできちゃう?かも?
裏に大きな鉄骨の倉庫もあるので、たぶん木工金工なんでもできちゃいますよ!
もちろん普通に暮らすのも、子育てするのも、静かで自然環境が良いのでおススメです。
都会からの脱出を考えているみなさま、こちらどうですか?
Land:土地面積 | 370 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 303 m² |
Scale:建物規模 | 303.49m²303.49m² |
Structure:構造 | Used detached house中古一戸建て |
Built in:建築年 | 1963 |
We receive many inquiries every day. We will respond to even the smallest of questions with kindness, so please feel free to contact us.毎日多くのお問い合わせをいただいております。些細な疑問でも親身に対応しておりますため、どうぞお気軽にご連絡ください。
Land:土地面積 | 840 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 119 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平家建 |
Structure:構造 | One-story wooden tile-roofed house木造瓦葺平家建 |
Built in:建築年 | 1977 |
This 8DK property is located in Hirota-cho, a port town with the smell of the sea. It is a 24-minute drive from the city center. There is a fishing port near the house, so you can enjoy walking along the coast and fishing.海の匂いが漂う港町、広田町にある8DKの物件。市街地から車で24分で到着します。家の近くには、漁港があり海岸の散歩や釣りを楽しむことができます。
Land:土地面積 | 955 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 204 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Two-story wooden building with tiled roof木造瓦葺2階建て |
Built in:建築年 | 2000 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.