


Add to lists:✕
Located along the national highway, the house has a 6DK layout, and upon entering the large 8-tatami entrance hall, there are two 6-tatami Japanese-style rooms to the left and two 4.5-tatami Japanese-style rooms in the back, connected in a tandem. The dining kitchen is 6 tatami and connected to the Japanese-style rooms, and on the second floor there are two rooms, one 6 tatami and one 4.5 tatami, without tatami mats. There is also a large-capacity warehouse on the west side of the house and a storage shed on the east side for storing small cars and agricultural equipment.国道沿いにあり、間取りは6DKで、8帖もある大きな玄関フロアを入ると左に6帖の和室が二間と奥に4.5帖の和室二間が田の字型に繋がっています。ダイニングキッチンは6帖で和室に繋がり、二階は6帖と4.5帖の畳が敷いていない部屋が二部屋となっています。居宅の西側には大容量の倉庫と東側には、軽自動車や農機具が入る物置小屋もあります。
Land:土地面積 | 221 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 94 m² |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1971 |
This property is located in a quiet residential area lined with old samurai residences. It was built in 1981 and has a 6-bedroom/dining/kitchen layout. As you enter the entrance, there are two 6-tatami Japanese-style rooms to the left, and at the back are two Japanese-style rooms of 6 and 4.5 tatami mats. In front of the entrance, there are stairs and a corridor that lead to the back of the Japanese-style rooms, and at the back is a 6-tatami DK. On the second floor, there are two Japanese-style rooms of 8 and 5.5 tatami mats, and a large attic storeroom of 10.5 tatami mats. The bath is in the annex, a separate building. There is also a 970-square-meter rice field in front of the Jin'yakan, so why not try growing vegetables?
●Annex - Two wooden single-story buildings, 9.91 square meters and 13.22 square meters旧武家屋敷が立ち並ぶ静かな住宅地にある物件です。昭和56年に建設されていて間取りは、6DKとなっています。玄関を入ると左に6帖の和室が二部屋続きとなっていて、奥が6帖と4.5帖の和室となっています。玄関の正面は、階段と廊下が和室の奥まで続きその奥が6帖のDKとなっています。2階は、8帖と5.5帖の和室が二部屋と10.5帖の大きな屋根裏倉庫となっています。お風呂は別棟の付属屋にあります。また陣屋館前に970平方メートルの田があり野菜作りなどをしてみませんか?
●付属屋 木造平屋建て2棟 9.91平米 13.22平米
Land:土地面積 | 970 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 120 m² |
Scale:建物規模 | Second floor2階 |
Structure:構造 | Wooden one-story house木造平屋建て |
Built in:建築年 | 1980 |
Located in the eastern part of Sayo Town, in a quiet farming village in the mountainous area. The main house, built in 1975, has an 8DK layout. The detached building is a beautiful building built in 1985. The layout is an 8-tatami Japanese-style room on the first floor, and two Japanese-style rooms and a mini kitchen on the second floor. Annex: 92.32 m2, garage: 26.07 m2佐用町の東部に位置し、中山間部の静かな農村にあります。昭和50年に建築された母屋の間取りは8DKとなっています。また、離れは昭和60年に建築された綺麗な建物です。間取りは1階が8帖の和室で、2階は和室が2部屋とミニキッチンとなっています。付属屋 離れ92.32平米 車庫26.07平米
Building:建物面積 | 175 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | Second floor2階 |
Built in:建築年 | 1975 |
This property is located in a quiet rural area in the northern part of Sayo Town. There are fields nearby where you can enjoy country living, such as growing vegetables.佐用町北部に位置した静かな農村地域にある物件です。近くに田畑もあり野菜作りなど田舎暮らしを楽しめます。
Land:土地面積 | 2826 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 73 m² |
Structure:構造 | 2 stories2階建て |
Built in:建築年 | 1964 |
This property is located in a quiet residential area in central Sayo Town. The layout of the property is as follows: as you enter the entrance, there are two Japanese-style rooms to the left, and another Japanese-style room further back. The toilet and bathroom are located at the back of the entrance. To the right of the entrance are one Western-style room, another Japanese-style room, and the kitchen at the back. Going up the stairs there is a storage room on the mezzanine floor, and two Japanese-style rooms and two Western-style rooms. Across the town road is the residential lot of 158.57 square meters, which can also be used as a parking lot.佐用町中部あり、静かな住宅地にある物件です。間取りは玄関を入ると左側に和室が2部屋、さらにその奥にも和室が1室あります。玄関の正面奥にはトイレ、浴室等が続きます。玄関の右側洋室1部屋、和室1部屋その奥に台所と続きます。階段を上がると中二階の物置と和室、洋室とも二部屋ずつあります。町道を挟んで宅地が158.57平方メートルあり、車の駐車場としても利用可能です。
Land:土地面積 | 158 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 323 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1984 |
This is a rural area located in the southern part of Sayo Town. This is a single-story farmhouse built in a tranquil environment along the road.佐用町南部に位置した農村地域です。道路沿いののどかな環境に建つ、平屋建ての農家住宅です。
Land:土地面積 | 191 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 125 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor1階 |
Structure:構造 | One-story house平屋建て |
Built in:建築年 | 1970 |
Located in the northwest of Sayo Town, this Japanese-style house stands in a quiet rural area with a town road and fields in front of the house. There is a warehouse and storehouse on the premises, so this property is recommended for those who need space for work or hobby tools. Annex: 117.69 square meters; storehouse: 46.48 square meters; storage: 11.76 square meters, 19.38 square meters.佐用町の北西部に位置し、家の前には町道、田畑が広がる静かな農村地域に建つ和風住宅です。敷地内には倉庫や蔵などもあり、仕事や趣味の道具などスペースが必要な方におすすめの物件です。付属屋 離れ 117.69平米 蔵46.48平米 物置 11.76平米 19.38平米。
Building:建物面積 | 176 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | Second floor2階 |
Structure:構造 | Japanese-style house和風住宅 |
Built in:建築年 | 2009 |
Located in the southern part of Sayo Town, it is a very quiet rural area. The clear Chikusa River flows nearby. There is a field opposite the house, so you can enjoy gardening.佐用町南部に位置し、とても静かな農村地域です。近くには清流千種川が流れています。家の向かい側に畑があり、家庭菜園も楽しめます。
Building:建物面積 | 182 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | Second floor2階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1972 |
This property is located near the shopping district of the former Mikazukicho in the eastern part of Sayocho. It is in a very convenient location, with a post office, a municipal branch office, and a nursery school nearby. ●Attached house available. Warehouse: 24 square meters. ●Hazard map: Landslide warning area. ●Parking: Several cars can be parked. *Carport for one car available.佐用町東部に位置する旧三日月町の商店街が近くにある物件です。近くには郵便局、役所支所、保育園などもちかくにあり、とても便利な場所にあります。●付属屋 有 倉庫 24平米●ハザードマップ:土砂災害警戒区域●駐車場 数台駐車可 ※カーポート1台分 有
Security deposit:敷金 | 40,000 yen4万円 |
---|---|
Key money:礼金 | Deposit 40,000 yen / Key money -敷金 4万円 / 礼金 - |
Land:土地面積 | 296 m² |
Building:建物面積 | 56 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor1階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1979 |
This property is located in a quiet rural area in the northwest of Sayo Town, a little way up the mountain from the prefectural road, and is in a very convenient location near the center of Sayo Town. This is a spacious house with a garage, detached building, and warehouse on the premises.佐用町の北西部の静かな農村地域に位置し、県道からも少し山側へ入ったところにある物件で、佐用町の中心地にも近く非常に便利な場所にあります。敷地が広い一軒家で敷地内には車庫、離れ、倉庫などもあります。
Building:建物面積 | 218 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | Second floor2階 |
Built in:建築年 | 1983 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.