



Add to lists:✕
The dream garage house. Can park 2 cars and jet skis, perfect for beach leisure. 3LDK, 6 minutes walk from Kii-Yura Station, 10 minutes by car to the beach. On the first floor, there is a renovated garage with a wide frontage, and can park 2 cars, jet skis, etc. Just up from the garage and the dirt floor, there is a living room with a sunny south-facing window on the first floor, and the kitchen sink has been replaced with a new one. The bathroom, toilet, and water facilities are also clean. There are 3 rooms on the second floor, including a main room with plenty of space (it looks like it can fit 5 futons in a pile), and 2 rooms that are just right for storing luggage or as private rooms. You can put a wooden deck in the garden, do gardening, and grow vegetables. It can also be used as an office.憧れのガレージハウス 車、ジェットスキー2台駐車可能、海レジャーの拠点に。紀伊由良駅徒歩6分の3LDK、海まで車で10分圏内。1階には間口の広いリノベーション済みガレージ、ジェットスキーや車など各2台駐車可能です。1階部分にはガレージと土間をあがってすぐ日当たりのいい南向きに窓がついたリビング、キッチンシンクは新品に交換済み。お風呂、トイレ、共に水回りも綺麗です。2階は3部屋、十分な広さの取れるメインルーム(雑魚寝でお布団5客はひけそうです)荷物を保管したり個室にちょうどいいお部屋が2つ。庭にウッドデッキを設置したりガーデニング、家庭菜園も出来ます。事務所使用等も可能です。
Land:土地面積 | 109 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 118 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1982 |
This log cabin villa is currently under construction. It is a 60-second walk to the beach, right next to a diving shop, and right in front of the pier is a fishing spot, so you can enjoy marine leisure activities to your heart's content. The layout is 2LDK, with a spacious second floor with a loft and fireplace, and the bath on the first floor has natural hot spring water. There are two toilets, parking for three cars, and a storage shed outside. Enjoy a relaxed weekend villa life with BBQ on the terrace and vegetable gardening in the yard.このログハウスの別荘は現在建築中です。ビーチまで歩いて60秒、真横はダイビングショップ、目の前は波止釣り場があり、海のレジャーを存分に堪能して頂けます。2LDKの間取りで2階はゆったりとした大空間でロフト・暖炉もあり、1階の風呂には天然温泉が引かれています。トイレ2か所、駐車場は3台OK、外には物置小屋もついています。テラスではBBQ、庭では家庭菜園、ゆったりとした週末別荘ライフを楽しんで下さい。
Land:土地面積 | 246 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 116 m² |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 2024 |
This property is located in a village facing the sea on the west side of Yura Town. It is about a 2-minute walk to the sea, so you can enjoy sea leisure activities such as fishing and swimming. The building is an old house built about 80 years ago. It is solidly built, with thick main pillars and continuous pillars that catch the eye. The water heater and plumbing need to be renovated. It is about a 10-minute drive to the supermarket and Yura Town Hall, and about a 6-minute drive to Shirasaki Marine Park, a famous tourist spot.由良町の西側にある海に面した集落の物件です。海まで徒歩2分程ですので、釣りや海水浴などの海のレジャーを堪能する事ができます。建物は築80年程の古民家です。堅固に建てられていて、太い大黒柱や通し柱が目を引きます。給湯器や水回りはリフォームが必要です。スーパーや由良の役場まで車で10分程、観光で有名な白崎海洋公園まで車で6分程で行く事ができます。
Building:建物面積 | 54 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 1st floor1階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1942 |
Property along the Kinokawa River! A great base for fishing! This property is located along the Kinokawa River. It is about a 6-minute drive from Kinokawa Higashi IC on the Hanwa Expressway, and Konagawa Station and Meite Station on the Wakayama Line. There are supermarkets, home improvement stores, and hospitals within a 10-minute drive from the property, making it a convenient location for shopping. The building is a two-story wooden structure built on a reinforced concrete foundation. The foundation is currently used as a room, but it used to be used as a garage. Ayu fishing is allowed on the Kinokawa River on June 1st, and the area is bustling with ayu fishermen in the summer. This property is also recommended as a base for fishing.紀の川沿いの物件!釣りの拠点に!“紀の川”の川沿いに建っている物件です。阪和自動車道の紀の川東IC、和歌山線の粉河駅と名手駅から車で6分程の場所にあります。物件から車で10分圏内にスーパーやホームセンター病院などが揃っているので、買物に便利な場所です。建物は、鉄筋コンクリートの基礎の上に木造2階建ての建物が建っています。基礎部分は現在部屋になっていますが、昔は車庫として利用されていました。紀の川は6月1日にアユが解禁され、夏場は鮎釣りの人で賑わいます。釣りの拠点にもお勧めの物件です。
Land:土地面積 | 89 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 81 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden structure on a reinforced concrete foundation鉄筋コンクリートの基礎の上に木造 |
Built in:建築年 | 1969 |
This log cabin is a 3-minute walk from the beach, and there is a diving shop and fishing spot nearby, so you can enjoy marine leisure activities. The 2LDK layout includes a fireplace and a natural hot spring bath. You can also have a BBQ on the terrace, so you can enjoy a relaxing vacation home life.このログハウスの別荘はビーチまで歩いて3分、そばにはダイビングショップ・釣り場があり、海のレジャーを堪能して頂けます。2LDKの間取りで暖炉もついており、お風呂には天然温泉が引かれています。またテラスではBBQもでき、ゆったりとした別荘ライフが楽しんでいただけます。
Land:土地面積 | 124 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 72 m² |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 2022 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.